自然号 - 给广大网友解决创业的问题
当前位置:首页 > 投稿 >正文
已解决

二十四桥仍然还在注释及参考译文(二十四桥今犹在诗句)

来自网友提问 提问时间:2023-01-12 09:12:24 阅读次数:0

答案

本文二十四桥仍然还在注释及参考译文(二十四桥今犹在诗句)内容都在下面,请亲们详细阅读,祝您开心!

二十四桥仍在

  [译文]二十四桥仍然还在

  [出典]南宋姜夔《扬州慢》

  扬州慢,词牌名,是宋代词人、音乐家姜夔的自度曲。双调,九十八字,上片十句四平韵,下片九句四平韵。以此调创作的词中最著名的是姜夔的《扬州慢·淮左名都》。另外还有赵以夫、吴元可、郑觉斋等词人用过此调。

  1、《扬州慢》姜夔

  序:淳熙丙申至日,予过维扬。夜雪初霁,荠麦弥望。入其城则四顾萧条,寒水自碧,暮色渐起,戍角悲吟。予怀怆然,感慨今昔,因自度此曲。千岩老人以为有《黍离》之悲也。

  淮左名都,竹西佳处,解鞍少驻初程。过春风十里,尽荠麦青青。自胡马窥江去后;废池乔木,犹厌言兵。渐黄昏,清角吹寒,都在空城。

  杜郎俊赏,算而今、重到须惊。纵豆蔻词工,梦好,难赋深情。二十四桥仍在,波心荡、冷月无声。念桥边红药,年年知为谁生!

  2、注释:

  姜夔在这首《扬州慢》中一共化入了杜牧的四首诗:

  ①竹西佳处:“雨过一蝉噪,飘萧松桂秋。青苔满阶砌,白鸟故迟留。暮霭生深树,斜阳下小楼。谁知竹西路,歌吹是扬州。”(杜牧《扬州禅智寺》)

  ②梦好:“落魄载酒行,楚腰纤细掌中轻。十年一觉扬州梦,赢得薄幸名。”(杜牧《遣怀》)

  ③纵豆蔻词工:“娉娉袅袅十三馀,豆蔻梢头二月初。春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。”(杜牧《赠别》)

  ④二十四桥仍在:“青山隐隐水迢迢,秋尽江南草木凋。二十四桥明月夜,玉人何处教?”(杜牧《寄扬州韩绰判官》)

  3、[参考译文]

  序:淳熙年丙申月冬至这天,我经过扬州。夜雪初晴,放眼望去,全是荠草和麦子。进入扬州,一片萧条,河水碧绿凄冷,天色渐晚,城中响起凄凉的号角。我内心悲凉,感慨于扬州城今昔的变化,于是自创了这支曲子。千岩老人认为这首词有<黍离>的悲凉意蕴。

  当我第一次经过扬州这座淮左名城,慕名来到杜牧诗句“谁知竹西路,歌吹是扬州”中提到的风景秀美的竹西亭稍作停留时,眼前却是一片萧瑟。杜牧歌咏的“春风十里扬州路,卷起珠帘总不如”的长街市井,如今遍地荠麦,满目疮痍。自从金兵南侵后,就连废池和老树,都厌倦了战争。渐渐到了黄昏,凄清的号角吹响,寒气逼人,扬州已成一座空城。

  如果杜牧故地重游,看到此情此景,肯定会大吃一惊。虽然他才华横溢,写过“袅袅婷婷十三余,豆蔻梢头二月初”、“十年一觉扬州梦,赢得薄幸名”这样的好诗佳句,恐怕难以用语言来表达此刻的心情。二十四桥还在,波心荡漾着凄冷的月光,再也听不到“玉人”的箫声了。可叹桥边的那一年一度的芍药,年年为谁开呀。

  4、扬州于宋高宗在位期间,曾两次遭到金兵的侵扰。南宋建炎三年(1129),金兵大举南侵,攻破扬州、建康、临安等城,烧杀掳掠。绍兴三十一年(1161),金兵又大举进犯淮南地区,烽火连年,扬州自然受到影响。诗人于宋孝宗淳熙三年(1176)冬至这一天,即金兵第二次南侵后的第十五年,路过扬州,目睹了战争洗劫后扬州的萧条残破景象,抚今追昔,写下了这首词,以寄托对扬州昔日繁华景象的怀念和对今日山河破碎的哀思,反映了南宋时遭受的战争灾难。词前的小序对写作时间、地点及写作背景均作了交待。

  5、姜夔kuí(155?-1221?),字尧章,号白石道人,饶州鄱阳(今江西波阳)人。一生飘泊,依人作客,却绝不曳裾侯门,逢迎取合。他与辛弃疾、杨、范成大等为文字交,诗词皆卓然成家。词风清丽典雅,以冷香幽韵和瘦骨逸神独擅胜场,为清代浙派词人所尊奉。他深谙音律,集中十七首自度曲,都旁缀音谱是流传至今的唯一完整的宋代词乐资料。有《白石道人歌曲》。

  6、词的上阕写景,着重写词人亲眼目睹的景象和自身心理感受,整个扬州城一片萧条、凄凉:

  “淮左名都,竹西佳处,解鞍少驻初程。”扬州是淮河东路着名的都城,那么城东禅智寺旁的竹西亭就是扬州最美好的去处,在这里解下马鞍,小住停留,这是远行中开始的一段路程。

  “过春风十里,尽荠麦青青。”经过昔日扬州风光绮丽,处处亭台楼阁的十里长街,如今却是一片青青的荠菜和野麦了。这里的居民大多数已在战乱中死亡或逃散了,景象显得无比萧条。

  “自胡马窥江去后,废池乔木,犹厌言兵。”自从高宗时金人两次进犯长江回去以后,古都扬州只剩下荒废的池苑和高大的古树,而劫后幸存的人们因为怕引起痛苦的回忆,谁也不愿再提起那两次残暴的战争,让自己的心灵重新受到折磨。

  “渐黄昏,清角吹寒,都在空城。”天气渐渐到了黄昏时分,戍楼上又吹起了凄凉清苦的号角,使行人感到阵阵的寒意,号角声不断地在劫后的空城上回荡。

  7、下阕抒情,运用典故,进一步深化了“黍离之悲”的主题,伤今怀古,抒发感慨:

  “杜郎俊赏,算而今、重到须惊。”杜牧是最欣赏扬州的诗人,他歌咏扬州的诗篇,表现出了卓越的鉴赏水平。假如今天杜牧再来扬州,看到古都今天的残破荒凉,一定会感到十分震惊。

  “纵豆蔻词工,梦好,难赋深情。”纵然有当年写“娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初”,有当年写“十年一觉扬州梦,赢得薄幸名”那样春风得意的文笔,也难以表达此时悲怆的心情。

  “二十四桥仍在,波心荡、冷月无声。”夜晚,作者还在月下徘徊,杜牧《寄扬州韩绰判官》一诗中写的“二十四桥明月夜,玉人何处教?”的二十四桥仍然存在,可如今再也听不到美人的声音了,凄冷的月光沉浸在水中,桥下江中波涛激荡,显得十分清冷、空寂。

  “念桥边红药,年年知为谁生!”想那桥边的红芍药,现在已经无人有心情来欣赏它们了,可是它们还是一年一度地盛开着鲜艳的花朵,它们究竟是为谁生长为谁开呢?

  8、用今昔对比的反衬手法来写景抒情,是这首词的特色之一。上片用昔日的“名都”来反衬今日的“空城”;以昔日的“春风十里扬州路”(杜牧《赠别》)来反衬今日的一片荒凉景象--“尽荠麦青青”.下片以昔日的“杜郎俊赏”、“豆蔻词工”、“梦好”等繁华,来反衬今日的云散、对景难排和深情难赋。以昔时“二十四桥明月夜”(杜牧《寄扬州韩绰判官》)的乐章,反衬今日“波心荡、冷月无声”的哀景。

  9、下片写杜牧情事,主要目的不在于评论和怀念杜牧,而是通过“化实为虚”的手法,点明这样一种“情思”:即使杜牧的俊赏,“豆蔻词工”,可是如果他而今重到扬州的话,也定然会惊讶河山之异了。借“杜郎”史实,逗出和反衬“难赋”之苦。“波心荡、冷月无声”的艺术描写,是非常精细的特写镜头。二十四桥仍在,明月夜也仍有,但“玉人”的风月繁华已不复存在了。词人用桥下“波心荡”的动,来映衬“冷月无声”的静。“波心荡”是俯视之景,“冷月无声”本来是仰观之景,但映入水中,又成为俯视之景,与桥下荡漾的水波合成一个画面,从这个画境中,似乎可以看到词人低首沉吟的形象。总之,写昔日的繁华,正是为了表现今日之萧条。

  10、善于化用前人的诗境入词,用虚拟的手法,使其一波未平,一波又起,余音缭绕,余味不尽,也是这首词的特色之一。《扬州慢》大量化用杜牧的诗句与诗境(有四处之多),又点出杜郎的俊赏,把杜牧的诗境,融入自己的词境。

  11、“二十四桥仍在,波心荡,冷月无声”,月亮原本就“无声”,也无冷暖之别,但姜夔却借助“通感”手法,“使之外,笔补造化”,让触觉感受“冷”与听觉感受“无声”互相挪移沟通,这就强化了读者对冷寂凋敝景象的感受性。这里的“冷月”、“无声”与上片“废池乔木,犹厌言兵”中的“厌”字,都是词人主观感受的联想、迁移,是移人情于物象的结果。这就增强了词的艺术感染力。

  12、姜夔有魏晋人的风骨,他的词清峭空灵,经常出现时空跳接,给人朦胧感。姜夔一生穷困潦倒,过着寄人篱下的生活,但他宠辱不惊,淡泊名利,留下一幅清峻高洁的身影。他的词,继承了周邦彦格律严谨的风格,又有新的发展。他的书法也为人称道,而且精通音乐,善弹琴,有仙风道骨之气韵。

  晚年的白石贫病交迫,大约在1221年病死在临安(今杭州),竟落魄到不能殡殓的地步,靠友人资助才得以下葬。


二十四桥仍然还在注释及参考译文(二十四桥今犹在诗句)

本文二十四桥仍然还在注释及参考译文(二十四桥今犹在诗句)的内容就到这里,感谢大家的支持。

99%的人还看了

版权申明

本文"二十四桥仍然还在注释及参考译文(二十四桥今犹在诗句) ":http://www.jdwwe.com/4252.html 内容来自互联网,请自行判断内容的正确性。若本站收录的信息无意侵犯了贵司版权,请给我们来信(19581529@qq.com),我们会及时处理和回复