自然号 - 给广大网友解决创业的问题
当前位置:首页 > 投稿 >正文
已解决

孔子问于守庙者曰是什么意思(孔子观于周庙文言文附翻译)

来自网友提问 提问时间:2023-02-08 09:28:13 阅读次数:4

答案

本文孔子问于守庙者曰是什么意思(孔子观于周庙文言文附翻译)内容都在下面,请亲们详细阅读,祝您开心!

孔子观于周庙文言文附翻译

  在现实学习生活中,大家都经常接触到文言文吧?文言文能让不同语言使用者“笔谈”,是一种具有固定格式,却不会非常困难的沟通方法。是不是有很多人在为文言文的理解而发愁?下面是小编帮大家整理的孔子观于周庙文言文附翻译,仅供参考,希望能够帮助到大家。

  一、原文:

  孔子观于周庙,有敧器焉。孔子问于守庙者曰:“此谓何器也?”对曰:“此盖为宥座之器。”孔子曰:“闻宥座器,满则覆,虚则敧,中则正,有之乎?”对曰:“然。”孔子使子路取水试之,满则覆,中则正,虚则敧。孔子喟然而叹曰:“呜呼!恶有满而不覆者哉!”子路曰:“敢问持满有道乎?”孔子曰:“聪明圣知,守之以愚;功被天下,守之以让;勇力抚世,守之以怯;富有四海,守之以谦。此所谓挹而损之之道也。”

  二、翻译:

  孔子参观周庙,看到欹器。孔子问守庙的人说:“这是什么东西呢?”庙的人回答说:“这是右坐之器。”孔子说:“我听说右坐之器盛满水就会倾覆,空了就斜着,水装到一半时就会垂直,是这样的吗?”守庙人回答说:“是这样的。”孔子让子路取水来试,果然水满便倾覆,空了就斜着,装到一半时就垂直而立。孔子长叹道:“呜呼!怎么会有满而不颠覆的呢?”子路问:“请问持满有方法吗?”“持满的方法,压抑然后使之减损。”子路说:“减损有方法吗?”孔子说:“德行宽裕的人,守之以谦恭;土地广大的人,守之以勤俭;禄位尊盛者,守之以卑弱;人众兵强的人,守之以敬畏;聪明睿智的人,守之以愚笨;博闻强记的`人,守之以肤浅。这就是抑损的方法啊。”

  注释

  1.敧:倾斜。

  2.宥座:座位右边。“宥”通“右”。

  3.中:这里指装水到一半。

  4.恶(wū):哪里,怎么。

  5.覆:溢出来。

  6.呜呼:

  (1) 亦作“ 呜乎 ”。亦作“ 呜虖 ”。叹词。表示悲伤。

  (2). 叹词。表示赞美或慨叹。

  (3). 旧时祭文中常用“呜呼”,后因以借指死亡。

  7.使:让。

  品悟感想

  从这个故事中,我们得到几点启示:

  1. 做人要谦虚谨慎,不要狂妄自大,骄傲自满。

  2. 我们要学习孔子的实践精神,不能一味道听途说,要亲自去验证,实践是检验真理的唯一标准。

  逆向反思:

  1.不正的容器,水满了就会颠覆,所以我们首先要使自己成为正直之士,才能成为饱学之士。

  2.世间的知识有许多,我们不必事事躬亲,要学会提高效率,利用现成的经验成果。

  启示

  人绝不可骄傲自满,凡是骄傲自满的人,总有一天会跌倒。此为孔子借助教育他的们,人不能自满、自骄;这就是他主张的“损之又损”之道:“勿意,勿必,勿固,勿我”,提倡“仁、义、礼、智、信”。


孔子问于守庙者曰是什么意思(孔子观于周庙文言文附翻译)

本文孔子问于守庙者曰是什么意思(孔子观于周庙文言文附翻译)的内容就到这里,感谢大家的支持。

99%的人还看了

版权申明

本文"孔子问于守庙者曰是什么意思(孔子观于周庙文言文附翻译) ":http://www.jdwwe.com/5054.html 内容来自互联网,请自行判断内容的正确性。若本站收录的信息无意侵犯了贵司版权,请给我们来信(19581529@qq.com),我们会及时处理和回复