自然号 - 给广大网友解决创业的问题
当前位置:首页 > 投稿 >正文
已解决

王安石的梅花古诗注释及翻译(王安石写作背景及意思)

来自网友提问 提问时间:2023-02-07 09:27:49 阅读次数:1

答案

本文王安石的梅花古诗注释及翻译(王安石写作背景及意思)内容都在下面,请亲们详细阅读,祝您开心!

王安石的梅花古诗

  王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,世人又称王荆公,汉族江右民系。北宋抚州临川县城盐埠岭(今抚州市临川区邓家巷)人,封荆国公,中国历史上杰出的家、思想家、学者、诗人、文学家、家,唐宋八大家之一。今天为大家准备的是王安石的梅花古诗,希望能满足大家的阅读需求。

  《梅花》

  王安石

  墙角数枝梅,凌寒独自开。

  遥知不是雪,为有暗香来。

  注释

  1、凌寒是指冒着严寒。

  2、遥是指远远的。

  3、为是指因为。

  4、暗香是指梅花的幽香。

  翻译

  墙角有几枝梅花,正冒着严寒独自。为什么远看就知道洁白的梅花不是雪呢?那是因为梅花隐隐传来阵阵的'香气。

  赏析

  古人吟唱梅花的诗当中,有一首相当著名的诗,那就是在作者之前,北宋诗人林逋的《山园小梅》。尤其是诗中“疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏”两句,更被赞为咏梅的绝唱。林逋这人一辈子不做官,也不娶妻生子,一个人住在西湖畔孤山山坡上种梅养鹤,过着隐居的生活。所以他的咏梅诗,表现的不过是脱离社会现实自命清高的思想。作者此诗则不同,他巧妙地借用了林逋的诗句,却能推陈出新。你看他写的梅花,洁白如雪,长在墙角但毫不自卑,远远地散发着清香。诗人通过对梅花不畏严寒的高洁品性的赞赏,用雪喻梅的冰清玉洁,又用“暗香”点出梅胜于雪,说明了坚强高洁的人格所具有的伟大的魅力。作者在北宋极端复杂和艰难的局势下,积极,而得不到支持,其孤独心态和艰难处境,与梅花自然有共通的地方。这首小诗意味深远,而语句又十分的朴素自然,没有丝毫雕琢的痕迹。

  背景

  这首诗的写作背景是:年过半百、对早已心灰意懒的王安石变法的新主张被,已经历了两次辞相两次再任,非常郁闷。


王安石的梅花古诗注释及翻译(王安石写作背景及意思)

本文王安石的梅花古诗注释及翻译(王安石写作背景及意思)的内容就到这里,感谢大家的支持。

99%的人还看了

版权申明

本文"王安石的梅花古诗注释及翻译(王安石写作背景及意思) ":http://www.jdwwe.com/5041.html 内容来自互联网,请自行判断内容的正确性。若本站收录的信息无意侵犯了贵司版权,请给我们来信(19581529@qq.com),我们会及时处理和回复