自然号 - 给广大网友解决创业的问题
当前位置:首页 > 投稿 >正文
已解决

蚕妇古诗带拼音注音版(张俞古诗蚕妇赏析及诗意)

来自网友提问 提问时间:2023-02-07 08:55:05 阅读次数:4

答案

本文蚕妇古诗带拼音注音版(张俞古诗蚕妇赏析及诗意)内容都在下面,请亲们详细阅读,祝您开心!

古诗蚕妇张俞带拼音

  在我们平凡的日常里,大家总少不了接触一些耳熟能详的古诗吧,古诗是中文独有的一种文体,有特殊的格式及韵律。那什么样的古诗才是大家都称赞的呢?下面是小编收集整理的古诗蚕妇张俞带拼音,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。

  cán fù

  蚕 妇

  sònɡ zhānɡ yú

  [宋] 张 俞

  zuó rì rù chénɡ shì

  昨 日 入 城 市,

  ɡuī lái lèi mǎn jīn

  归 来 泪 满 巾。

  biàn shēn luó qǐ zhě

  遍 身 罗 绮 者,

  bú shì yǎnɡ cán rén

  不 是 养 蚕 人。

  【作者简介】

  张俞:宋代诗人。生卒年不详。字少愚。益州郫县(今天的四川省郫县)人。晚年隐居在四川的青城山,自号白云先生。著作有《白云集》。

  【注解】

  蚕妇:养蚕的妇女。蚕,一种昆虫,吐出的丝是重要的纺织原料,主要用来纺织绸缎。

  市:做买卖,买卖货物。这里是指卖出蚕丝。

  巾:手巾或者其他的用来擦抹的小块布。

  遍身:全身上下。

  罗绮:丝织品的统称。罗,素淡颜色或者质地较稀的丝织品。绮,有花纹或者图案的丝织品。在诗中,指丝绸做的衣服。

  【诗意】

  一个住在乡下的、以养蚕为生的妇女,昨天到城市里去赶集并且蚕丝。回来的时候,她却是泪流不断,伤心的泪水甚至把手巾都浸湿了。因为她在都市中看到,全身上下穿着美丽的丝绸衣服的人,根本就不是像她这样辛苦劳动的养蚕人!

  【赏析】

  《蚕妇》写在北宋时期,充满了对当时社会的讽刺和批判。当时的封建朝廷,在自己浪费无度的同时,又对外敌妥协,更加重了百姓的负担,生活痛苦难言。诗人就在这一大背景下,描写了一位整日辛苦劳作,不经常进城,一直在贫穷的乡下以养蚕卖丝为生的`普通妇女的遭遇。整篇诗就好像是在讲故事:妇人昨天进城里去卖丝,回来的时候却是痛哭流泪。因为她看到,城里身穿丝绸服装的人,都是有权有势的富人。像她一样的劳动,即使养一辈子蚕,也是没有能力穿上“罗绮”的……这首诗揭露统治者不劳而获的不合理现实,极有说服力。全诗没有任何一字的评论,也没有使用什么高深的联想,但是读者从字里行间,可以轻易地感受到诗歌的实际寓意,体会到诗人的思想感情。古诗充分表现出作者对当时社会的不满,表达了对劳动的深切同情。


蚕妇古诗带拼音注音版(张俞古诗蚕妇赏析及诗意)

本文蚕妇古诗带拼音注音版(张俞古诗蚕妇赏析及诗意)的内容就到这里,感谢大家的支持。

99%的人还看了

版权申明

本文"蚕妇古诗带拼音注音版(张俞古诗蚕妇赏析及诗意) ":http://www.jdwwe.com/5031.html 内容来自互联网,请自行判断内容的正确性。若本站收录的信息无意侵犯了贵司版权,请给我们来信(19581529@qq.com),我们会及时处理和回复